in

Situație neobișnuită pentru o familie de români din Italia: copilul are două identități diferite, certificatul de naștere italian transcris de două ori

Situație neobișnuită pentru copilul unor botoșăneni care au și cetățenie italiană. Născut în Italia în octombrie 2016, B.T.A. putea rămâne cu cetățenia italiană, însă părinții lui, care au domiciliul stabil în municipiul Botoșani, au decis ca el să aibă cetățenia română.

Prin urmare, în vara lui 2017 ei au venit în țară și au solicitat transcrierea certificatului de naștere italian în registrele de stare civilă de la Primăria Botoșani. Ce s-a întâmplat este greu de spus.

Cert este că certificatul de naștere italian a fost transcris de două ori. Astfel, băiatul s-a trezit cu două acte de naștere eliberate la un interval de trei săptămâni, unul emis pe 26 iunie 2017, iar celălalt pe 18 iulie 2017. Mai mult decât atât, în fiecare act de naștere el a primit câte un cod numeric personal, diferit unul față de celălalt, putându-se spune că are două identități diferite.

Situația a fost descoperită de angajații Serviciului de Stare Civilă și Evidența Persoanelor Botoșani, care au inițiat încă de anul trecut mai multe demersuri pentru clarificarea situației. Culmea este că întreaga familie a plecat din țară, iar când au trimis invitațiile la adresa la care figurau părinții și copilul cu domiciliul stabil, documentele s-au întors cu mențiunea „destinatar mutat”.

Cum singura soluție era anularea unuia dintre documente pe cale judecătorească, cei de la Starea Civilă s-au adresat Judecătoriei Botoșani cu o cerere în acest sens. Doar că magistrații s-au izbit de aceeași problemă – copilul și părinții, care erau reprezentanții legali, nu mai erau de găsit.

Prin urmare, s-a procedat prin citarea la ușa instanței de judecată, după care judecătorii au numit un avocat drept curator pentru copil, iar în acest fel au reușit să anuleze cel de-al doilea certificat de naștere emis în 18 iulie 2017.

Înscrie-te pe pagina noastră de Facebook: GAZETA ROMÂNEASCĂ

Faceți clic pentru a evalua această postare!
[Total: 0 In medie: 0]

Luizei Melencu nu i-a plăcut în Italia: «Mie aici nu prea îmi place, nu e şcoala ca-n România»

«Până când va începe curăţenia, România rămâne un loc bun unde poţi să mori.»